Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Архив

Итоги работы Чувашского книжного издательства за 2006 год

Внимание!
Эта страница из архивного сайта. Информация может быть не актуальной.
Адрес нового сайта - http://culture.cap.ru
ИТОГИ И ПЕРСПЕКТИВЫ
 
НАЦИОНАЛЬНАЯ КНИГА НА ВЕСАХ ВРЕМЕНИ
Не так давно по инициативе министерства культуры нашей республики был проведен опрос среди населения с целью составления социального портрета современного чувашского читателя, выяснения его вкусов и потребностей. Оказалось, что с большинством местных новинок книголюбы знакомятся в библиотеках, самые активные читатели — люди предпенсионного и пожилого возраста, а также школьники и студенты. Среди издательств, продукция которых устраивает, преимущественно называлось наше предприятие. Это можно воспринять как само собой разумеющееся, так как мы выпускаем книжную продукцию по самой различной тематике.
В опросе упоминались издательства вузов республики, Институт гуманитарных наук, ряд частных издательств. Это говорит о том, что мы не являемся монополистами на местном книжном рынке.
Рейтинги наиболее читаемых чувашских книг ежегодно составляет Национальная библиотека, с которыми работники нашего издательства знакомятся с особым интересом. Это с одной стороны - независимая оценка нашего труда, с другой - ценная подсказка для составления тематических планов. Если и торговые организации республики и диаспоры подтверждают, что та или иная книга на полках не залеживается, почему для этого автора не зарезервировать позицию? Бывает, сетуют иногда «обиженные» писатели, почему из года в год Юрия Скворцова, Аркадия Казанова, Дениса Гордеева, Сергея Павлова издаете. Но подобные реплики не перерастают в бурные дискуссии, когда налицо весомые факты.
Сколько не ройся в архивах, уже не найдешь ранее невостребованной, запрещенной литературы, религиозные издания на чувашском языке уже перестали быть сенсацией, пошли на убыль дебаты по этногенезу. Чем еще может удивить читателя местный издатель? Время изменило акценты, настала пора не удивлять, а радовать читателя.
Пожалуй, не ошибусь, если главным событием минувшего года назову выпуск первого тома «Чувашской энциклопедии». Готовились к этому событию несколько лет. Работа по сбору и систематизации фактов, подготовке текстов была возложена на Институт гуманитарных наук, остальная нагрузка легла на плечи книгоиздателей и полиграфистов. Хочется надеяться, что книга в значительной мере удовлетворит большой интерес, проявляемый широким кругом читателей к различным сферам развития республики, истории и культуры чувашского народа, представителям других народов проживающих в республике. Энциклопедия важна для миллионной чувашской диаспоры, она призвана частично уменьшить информационный дефицит. Книга позволит жителям и других регионов многонациональной России больше узнать о Чувашии, чувашском народе, что в конечном итоге явится существенным вкладом в укрепление межэтнических отношений в России. Специалисты рассчитывают, что «Чувашская энциклопедия» внесет определенный вклад в разработку и апробацию принципов создания региональных энциклопедий.
Сейчас ведется кропотливая работа над вторым томом энциклопедии, который читатели получат в конце года. Объем каждой книги - около 100 учетно-издательских листов (всего предусмотрено выпустить 4 тома). Следует добавить, что в скором времени будет создана электронная версия книги.
Несколько лет назад ответственную и сложную задачу перед книгоиздателями поставил Президент республики Н.В. Федоров, издав указ «Об увековечении памяти выдающихся людей Чувашии». Документ предусматривает в течение 10 лет продолжить издание биографической серии «Замечательные люди Чувашии». Каждый том этой серии посвящен одному из выдающихся личностей, добившихся значительных успехов в российском и мировых уровнях. А каждая книга из серии «Библиотека Президента Чувашской Республики», учрежденной данным же Указом, содержит около 30 иллюстрированных очерков о самых ярких именах в истории Чувашии, обретших известность и составляющих гордость России и мира.
В предыдущие годы в данных сериях вышли иллюстрированные сборники очерков о военачальниках и спортсменах, а также популярные монографии, посвященные китаеведу Н.Я.Бичурину, просветителю И.Я.Яковлеву, архитектору П.Е.Егорову, художнику Э.М. Юрьеву. В минувшем году читатели получили четвертый том серии «Библиотека Президента Чувашской Республики», посвященную ученым. В очерках данного тома созданы профессиональные, личностные и социальные портреты ученых самых различных сфер деятельности — «физиков» и «лириков», военных и гражданских специальностей, организаторов науки и государственных служащих. Всех их объединяют общие черты — деятельная устремленность к успеху, самоотверженность во имя любимой Отчизны и научной идеи.
Думается, читатели с огромным интересом встретили научно-популярную монографию доктора искусствоведения М.Г.Кондратьева «Композиторы Воробьевы» из серии «Замечательные люди Чувашии». Автор с честью выполнил поставленную перед собой сложную задачу - создал «двойной портрет» творцов музыки - отца и сына. Василий и Геннадий Воробьевы - выдающиеся личности не только чувашской, но общероссийской художественной культуры, в своих творческих судьбах они и индивидуальны, и неразделимы. Принадлежа к разным поколениям, они имели разную подготовленность и проделали непохожий путь к ремеслу.
Столетие первой чувашской газеты «Хыпар» в республике отметили как значительное общественно-политическое событие. К юбилею был выпущен объемистый сборник документов и воспоминаний (30,5 и.л.). В книге прослеживаются этапы сложной и трагической судьбы первой чувашской газеты через биографии и непростые взаимоотношения газетчиков и деятелей национальной культуры и просвещения.
В минувшем году в целях глубокого изучения и пропаганды богатого духовного наследия чувашского народа учреждена новая книжная серия «Из опыта народных мастеров». Интерес у читателей и большой резонанс в средствах массовой информации вызвала первая книга этой серии. Вышивальщицей Е.Жачевой проделана огромная работа по реконструкции классификации и описанию швов народной вышивки. В настоящее время ведется работа по подготовке новых красочных изданий, посвященных мастерам резьбы по дереву и узорному ткачеству.
В последние годы в Чувашии шла кропотливая работа по созданию письменного памятника защитникам нашего Отечества. Имена павших героев вошли в шесть томов книги «Память-Астăвăм». Затем развернулась работа по увековечению памяти тех воинов, кто вернулся домой и поднял из руин разрушенное народное хозяйство. В этом году увидит свет завершающий том второй части книги «Память-Астăвăм» (всего будет издано пять томов).
В соответствии с республиканской программой «Новая школа» в последние годы произошли позитивные перемены в выпуске учебной литературы. Большое внимание придается разработке новых программ и учебников по региональному компоненту, которые отражают реалии нового времени и отвечают требованиям современной педагогической науки. Вошло в практику перевод на чувашский язык учебников, выпущенных издательствами «Просвещение», «Дрофа» и др., учебные пособия по культуре родного края готовятся на чувашском и русском языках. Новым в этой сфере является и то, что в школе появились альтернативные учебники по чувашскому языку для русскоязычных школ. В декабре минувшего года в Чувашии прошел Всероссийский фестиваль чтения для детей и подростков «Вместе с книгой — в Новый год!» Во многих районах республики прошли встречи с видными писателями, конкурсы на выявление лучшего книголюба. В модельных библиотеках республики состоялись многолюдные акции «Книга плюс кино». Ведущие издательства Москвы, наше издательство, а также меценаты подарили школьным и детским библиотекам около 6 тыс. книг. В ходе фестиваля было отмечено, что среди книг, выпущенных нашим издательством, львиную долю составляют детская литература.
В минувшем году для детей в красочном оформлении мы выпустили книги Г. Волкова, Г. Краснова, В. Эльби, Р. Сарби, Н. Ижендея, М. Карягиной, Н. Ыдарая, Ю. Силэм, Н. Медюковой и др. а также несколько сборников народных сказок. Особо востребованными оказались двуязычные книги на чувашском и русском языках, которые необходимы городских детских садах и школах, где изучается чувашский язык. С учетом пожеланий родителей и педагогов решено начать выпуск детских книг в твердом переплете. Мы должны и в дальнейшем активно работать с детской книгой, ибо развивая у подрастающего поколения любовь к чтению, мы сохраним наших читателей в будущем.
Прочные партнерские связи установило издательство с министерствами и ведомствами, вузами и научными учреждениями, творческими Союзами республики, Чебоксарской и Чувашской епархией и другими религиозными конфессиями. Совместно с Институтом гуманитарных наук за последнее время изданы полные собрания сочинений народных поэтов Чувашии П. Хузангая и Я. Ухсая (6 и 5 томов соответственно), ведется работа по изданию многотомного собрания сочинений этнографа Н. Никольского, собраний чувашского фольклора и т.д. В содружестве с Союзами писателей (а их в республике три) выпущен биобиблиографический справочник о литераторах. С целью приобщения детей к христианству с благословения руководства местной епархии издано красочно оформленное издание «Азбука православия».
За последние годы достигнуты реальные успехи, способствующие позионированию г. Чебоксары как «Интернет-столицы» Приволжского федерального округа и как одного из городов-лидеров в развитии интернет-коммуникаций в Российской Федерации. Успешно функционируют и пользуются спросом у интернет-пользователей корпоративные сайты многих учреждений, в том числе и книжного издательства. Создан новый, уникальный портал «Культурный провайдер Чувашии». На своем сайте мы размещаем оперативные новости, информацию о вышедших книгах, сообщения о состоявшихся презентациях и т.д. Хочется отметить, что наш тематический план и прайс-лист — востребованные документы. Наиболее часто посещают сайт издательства представители регионов России и ближнего зарубежья, где компактно проживает чувашское население.
Свои лучшие издания стремимся демонстрировать на книжных ярмарках различного уровня, на республиканской выставке «Чувашия - новое время». Участие в федеральном конкурсе «Культура России» позволяет не только улучшать финансирование лучших наших изданий, но и побуждает к новым творческим поискам, а успех в конкурентной борьбе приносит истинное моральное удовлетворение.
Год оказался весьма щедрым на награды. Мы оказались в числе победителей в традиционном конкурсе АСКИ «Лучшие книги года» (В. Иванов «Этническая география чувашского народа», Ю. Викторов «Элли Юрьев: художник и время», «Яльчикский район. Краткая энциклопедия»). Кроме этого книга «Журналисты Чувашии» стала лауреатом премии Союза журналистов России. Наши книги также стали победителями в конкурсе, объявленном Министерством культуры Чувашии. Труд ряда наших работников отмечен Почетными грамотами Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, Союза журналистов России, почетным званием «Заслуженный работник культуры Чувашии» и т.д.
О КНИГОТОРГОВЛЕ
При Чувашском книжном издательстве функционирует 3 книжных магазина общей площадью 490 кв. м, которые расположены в разных районах города Чебоксары.
В каждом магазине широко представлены книги чувашских авторов по всем разделам литературы. Каждый покупатель, как житель города Чебоксары, так и гости смогут приобрести интересующую литературу не только в магазинах, но и могут заказать наложенным платежом.
Что нас волнует, какие барьеры нам не удается преодолевать? Может быть мы слишком увлеклись тиражами и рентабельностью книги. В виду этого вот уже несколько лет не издано ни одного сборника стихов, отодвинулась на задний план литературная критика. Пока недостаточно работаем и с молодыми литераторами. Совершенно очевидно, что издательство может поощрять развитие «убыточных» жанров за счет своих резервов.
Итоги последней переписи населения у нас вызывают озабоченность. Объективно количество читателей не увеличивается, в уменьшается. Нас тревожит, что диаспора постепенно теряет интерес к чувашской книге. Даже в самых пассионарных регионах - Башкортостане, Самарской области - показатели реализации чувашской книги снижаются. Стабильны они лишь в Татарстане. Пассивность диаспоры проявляется и в том, что уменьшается приток талантливой молодежи в чувашскую литературу.
Когда общаешься с писателями, они сами себе и нам задают вопрос: появились ли за последние 10–15 лет такие книги, по которым создавались бы спектакли и фильмы, писались либретто и живописные полотна? Немногие современные писатели могут предложить свои новые произведения для издания в центральных издательствах, не говоря уже о ближнем и дальнем зарубежье. Напомню, об этом с озабоченностью говорят сами литераторы.
Прямо скажем, нас не удовлетворяет сложившиеся формы распространения чувашской книги. Раньше активно сотрудничали с нами потребительские организации республики. Конечно, между нами черная кошка не перебежала, но в сельских магазинах в последнее время национальная книга стала появляться все реже и реже. Не настала ли пора, чтобы придать новый импульс нашим партнерским отношениям? Активно могут торговать чувашской книгой и сельские почтовые отделения, киоски «Чувашпечати», частные предприниматели. Помня поговорку, новое - это хорошо забытое старое, мы думаем и о том, чтобы в книжных магазинах Москвы, Казани, Уфы, Самары, Ульяновска были открыты «чувашские уголки».
Подытоживая сказанное, хотел бы отметить, что задачи, которые мы поставили перед собой в наступившем году, сложные, но вполне выполнимые. Кроме продолжения вышеназванных «президентских» серий (готовится сборник очерков о деятелях литературы, а также монография о творчестве поэта-авангардиста Г.Н. Айги), выпуска второго тома «Чувашской энциклопедии» и т.д., решили учредить еще одну серию - «Библиотека чувашского исторического романа» для которой предоставил свою новую дилогию народный писатель Чувашии М. Юхма. О становлении, о развитии и современном состоянии местной прессы, о лучших журналистах и проблемах мастерства расскажет книга «Городские и районные газеты Чувашии». В 2008 г. в Чебоксарах состоится Кубок мира по спортивной ходьбе. Готовясь к этому событию, хотим выпустить «Чувашскую спортивную энциклопедию». Кроме этого, ведем кропотливую и трудоемкую работу по выпуску районных энциклопедий.
В ушедшем году мы выпустили всего 70 наименований книг общим тиражом 246,7 тыс. экземпляров (из них 40 наименований на чувашском языке 166,7 тыс. экз.). Есть надежда, что в нынешнем году по этим и другим показателям у нам будут несколько иные цифры в сторону повышения.
На одной из встреч с книгоиздателями Президент Чувашии Н.В. Федоров книгу многозначительно назвал «праздником вечности и надежды», отметив, что если республика динамично развивается, то и ресурсы на развитие книгоиздания будут заметно возрастать. Можно уже забыть народную поговорку о прожорливой корове, которая слизала языком чувашскую книгу. Благодаря поддержке государства чувашское книгоиздание сохранено, развивается и выходит на новые уровни.
 
Директор Чувашского книжного издательства
Валерий Комиссаров

 Архивы Чувашии Культурное наследие Чувашии

  Справочник руководителя учреждения культуры Чувашский государственный ордена Трудового Красного Знамени академический драматический театр имени К. В. Иванова Государственный русский драматический театр Чувашский государственный театр юного зрителя Чувашский государственный театр оперы и балета Экспериментальный театр драмы Чувашский государственный театр кукол

 Министерство культуры Российской Федерации  Архивы России Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина

 

 

 

Яндекс.Метрика

 

Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика